아무말도 없이 흔적조차 없이 넌 또 가네
你再次不辭而別 沒留下一點痕跡
아무런 관심없이 넌 웃어주기만 하네
毫不關心 只是笑盈盈地望著我
저기 나홀로 난 또 아주 멀리
我很孤獨 而且也在那很遙遠的地方

나 돌이킬 수도 없을 만큼
到這種地步 我不能回頭

Oh, you can't tell me why
Oh no, please don't tell me why
나 잊을수가 없었던
我不能忘記
따뜻한 그 눈빛속의 너
在那溫暖的眼睛裡 有你
잔인한 눈빛도 따뜻한 두손위에 잠드네
即使在那殘酷的眼前 你仍在那溫暖的手上睡著了
내 모든 나쁜 말도 너의 작은 입술로
關於我的所有壞話 用你的小嘴巴
날 지우려고 해
你嘗試抹掉 (你嘗試用你的小嘴巴 抹掉關於我的所有壞話)

저기 나홀로 난 또 아주 멀리
我很孤獨 而且也在那很遙遠的地方

나 돌이킬 수도 없을 만큼
到這種地步 我無法回頭 (我很後悔)

Oh, you can't tell me why
Oh no, please don't tell me why

나 잊을수가 없었던
我不能忘記

따뜻한 그 눈빛속의 너
在那溫暖的眼睛裡 有你

Oh, you can't tell me why
Oh no, please don't tell me why

나 지울수가 없었던
我無法抹去

마지막 내 기억속에
最後 在我的記憶裡... (我無法抹去 留在我最後的記憶裡的你)
arrow
arrow
    全站熱搜

    rexra 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()